Monday, November 24, 2008

《紫 色 的 鹭 鸶 》

《紫 色 的 鹭 鸶 》 诗:许福吉

为了实践前世的盟约
为了持续永恒的神话
我们漂洋过海
顺着风的召唤
去追忆一种向南飞翔的
紫色记忆

在南方的树冠上
我们留意季节的转变
我们寻找爱情的甜蜜
在树梢上筑巢
然后恋爱 传承生命
那是我们
一生最美丽的句点

PURPLE EGRET

In order to realize the treaty signed by forefathers
In order to sustain the eternally beautiful fairy tale
We travel across the sea
In the light of the calling of wind and cloud
To materialize
A memory of flying south
On the tree crown of south
We notice the changes of seasons
We seek our mates
Nestle at the branches
Then love and make love
Giving births
Which is the most beautiful point in our life.

No comments: